po polsku: weekend uważam za udany. w sobote przyszli do mnie przyjaciele i piliśmy wino z okazji Andrzejek, a później z Patrycją pielęgnowałyśmy swoje paznokcie u rąk. dzisiejszy calusieńki dzień spędziłam w łóźku oglądając oporowo "Seks w wielkim mieście". uwielbiam ten serial.
in English: I consider it a successful weekend. on Saturday came to my friends and drank wine on the occasion of Andrzejek, and later with Pat pielęgnowałyśmy his fingernails. Today calusieńki days spent in bed watching the resistance and "Sex and the City". I love this show.
in English: I consider it a successful weekend. on Saturday came to my friends and drank wine on the occasion of Andrzejek, and later with Pat pielęgnowałyśmy his fingernails. Today calusieńki days spent in bed watching the resistance and "Sex and the City". I love this show.
narzutka - Atmosphre
podkoszulka - Bershka
spodnie - Butik
pierścionek, kolczyki - H&M
buty - New Look
po polsku: mam dla Was jeszcze zestawy w rockowym stylu, które sama stworzyłam. oceniajcie! który podoba się najbardziej? mi zdecydowanie te ostatnie dwa.
in English: I have set for you in a rock style that I created herself. Rate It you like the most? I strongly these last two.
in English: I have set for you in a rock style that I created herself. Rate It you like the most? I strongly these last two.
Drugi jest spoko, ze względu na szorty, które lubię. +Mam podobną narzutkę.
OdpowiedzUsuńBardzo fajny zestaw, ciekawie zaczynasz , dlatego dodaję do obserwowanych :) Pozdrawia i zapraszam do siebie :)
OdpowiedzUsuńOczywiście, że poszło się do szkoły! To jest wpis z niedzieli ;)
OdpowiedzUsuńNie leniuchowałam w poniedziałek. Dzielnie pisałam masę sprawdzianów! : D